バックナンバー【38】

2006.9.24〜2006.11.13
夢ネット掲示板・ナールオィフィヨルド




4092. Re^2: ノルウェー民族音楽&クリスマス MIHOKO [URL]  2006/11/13 (月) 14:17
>ピクルスと山羊チーズさん

お久しぶりでございます。
樫原さんご活躍ですよ。
日本では(世界でも?)珍しいハリングフェーレ奏者です。
ノルウェー独特のkvede(民謡の歌い方)も聴けると思います。

皆さま、ぜひおいで下さいませ。
ここの会場、ノルウェーの教会みたいな雰囲気でクリスマス気分も盛り上がること間違いナシです!




4075. Re: ノルウェー民族音楽&クリスマス ピクルスと山羊チーズ  2006/11/10 (金) 10:33
> MIHOKO さん

> <グリーグ2007 プレ・イヤー イヴェント>

書いちゃいましたね。もしかしたらと思ってましたが。
われ泣き濡れて 蟹とたはむる。キャイ〜ン




4074. 今年も世界一生活の豊かな国 Yoko@管理人  2006/11/10 (金) 09:34
国連開発計画による「生活の豊かさ」の報告書。
今年もまたみごとノルウェーが1位に輝きましたね。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20061110-00000501-yom-int
日本は11位から7位に上がったそうです。
実感はありませんが・・・・・。




4066. ノルウェー民族音楽&クリスマス MIHOKO [URL]  2006/11/08 (水) 23:13
来年2007年はグリーグ没後100年の「グリーグ・イヤー」です。

グリーグイヤー・プレ・イヴェントの一環として、下記の演奏会が開催されます。グリーグがこよなく愛し、インスピレーションを受けたノルウェーの民族音楽をお楽しみ下さい。

<グリーグ2007 プレ・イヤー イヴェント>
重要文化財自由学園明日館ラウンジホールでノルウェーの民俗音楽を聴きませんか?

演奏はGjetord(イェートール)というノルウェーの南東部、民族音楽の宝庫テレマルク地方からやってくる5人組の民俗音楽グループです。
歌、ロック[牧場で使われる呼び声]、フェーレやハーディングフェーレによる演奏で、ノルウェーの牧場に伝わる音楽やオリジナル作品を聴かせてくれます。
メンバーの一人は日本人のハーディングフェーレ奏者、樫原聡子さん。現在、テレマルク大学ラウランアカデミーで他のメンバーと共に研鑽を積んでいます。

また、この時期、会場となる重要文化財自由学園明日館ラウンジホールは<ノルウェーのクリスマス>でいっぱいとなります。

【Gjetord Concert ノルウェー民俗音楽の夕べ】
日時   2006年12月5日(火)・6日(水)・7日(木)
      [開場18:15 開演18:45]
会場   重要文化財自由学園明日館ラウンジホール
チケット 全席自由 ¥2,500/茶菓子付[各日50席]
# 休憩時間にノルウェーのクリスマス菓子と 
コーヒー・紅茶をお楽しみいただきます。

主催 グリーグ2007記念プロジェクト実行委員会
協力 ノルウェー王国大使館、日本・ノルウェー音楽家協会

お問合せ&チケットお申込み 
グリーグ2007記念プロジェクト実行委員会 
TEL/FAX 03-3983-5021 
www.grieg2007.com
info@grieg2007.com




4065. 【夢ネット・更新情報】 インタビュー (昨日とは別です!) frosk@編集人 [URL]  2006/11/08 (水) 19:14
何かがおかしい・・・?
今日も、インタビューが更新されました。
こんなに更新が続くことは今後ないと思います・・・

●Intervju(インタビュー)ノルウェーのスペシャリスト
ミニインタビュー with ノルウェーのデザイナー

http://norwayyumenet.noor.jp/hp/frameintervju.htm

デザインに興味がある方もない方も、どうぞご覧下さい♪

関係ありませんが、自分でアクセス数のキリ番148000に当たりました。これで、一生分の運を使い果たしてしまったような気がします。




4059. 【夢ネット・更新情報】 インタビュー frosk@編集人 [URL]  2006/11/07 (火) 13:45
珍しく更新が続いています・・・。
留学生&翻訳家のYngveさんに、翻訳にまつわるお話をうかがいましたので、どうぞご覧下さいませ☆

●Intervju(インタビュー)ノルウェーのスペシャリスト
留学生翻訳家 イングヴェ・ヨハン・ラーセンさんに聞く

http://norwayyumenet.noor.jp/hp/frameintervju.htm

>Sakurakoさん&yukkoさん

感動の再会(?)を果たされたようで何よりです♪
これからも、ぜひ掲示板を活用してくださいね。
北ノルウェーの人たちは、「オスロで売ってる魚なんて高いし、美味しくない。やっぱり魚は北ノルウェーが一番」と自慢していましたが、やっぱりfiskekakerも原料が良いから美味しいのでしょうか??




4056. Re^3: バースデーソング Sakurako  2006/11/07 (火) 04:17
"Hurra for deg"、捜してみました!!
http://sib1.od2.com/common/framework11.aspx?shid=0747002E
MSNのmusikkで見つけて、視聴なので一部なのですが(しかも2番だけ!!)、下から2番目の男の子が夜空を見上げているCDはNorway3ヶ月の私でも何回か練習したら一緒に歌えるようになりました!!(CDの宣伝しているみたいですが。)
写真かTittelをクリックして次の画面で聞きたい曲の題名の左のマークをクリックすると30秒後に流れる仕組みのようです。
私も明日誕生日パーティーを控えているので、頑張って2番だけ歌ってみようと思います。
(実は今まで1番しか聞いたことありませんでした。)




4055. Re: Eg er i Nord Norge! Sakurako  2006/11/07 (火) 00:21
ゆ、ゆっこではないですか!!
私の住んでいるTromsoeも方言ですよ。Finnsnesはjegがegなのね。私のところではae(Norway独自の字のです。)といいます。Fiskekakerをお家で作るなんてすごい!
Tromsoeは雪がたくさん積もっています。Ae liker aa lage snoemann!!1日に20人作ったこともあります。(といっても暇ではありません。)
ゆっこ、またね。Vi sees!!




4054. Eg er i Nord Norge! yukko  2006/11/06 (月) 21:00
こんにちは。
だいぶ前に"ノルウェーに留学します"といった感じなカキコをしました、ゆっこです。
SAKURAKOのカキコをみてびっくりです。私の友達です!!!さくらこぉぉぉぉ!!!

3カ月前にFinnsesに来ました。ノルウェー語に大分慣れてきました。方言しゃべってます。笑
ノルウェーの方言は日本語に負けないくらいすごいですね!!!
大分暗くなってきて、3時には日が沈んでしまうのが悲しいですが、きれいな景色が毎日毎日みられるのが幸せです。
オーロラも数回見ました!!!ほんとうに自然はきれいです。
それと、先日マイナス10度を経験しました。。。!!!!

わたしもFiskekaker大好きです!!!!Eg elske hjem laget fiske kaker!!ノルウェー語まちがってるかも;

それでは、またカキコします!
Ha det bra!!!




4049. 【夢ネット・更新情報】 最近の話題 Yoko@管理人  2006/11/06 (月) 14:16
既にインフォメーションに掲載させていただいているノルウェー映画「ピンチクリフ・グランプリ」。
先日、試写会に行って参りました!
frosk編集人がその様子を書きましたので、是非ご覧下さいませ。

ちなみに私は試写会だけでは見足りず、早々に前売りチケットを購入してしまいました。まるで宝探しをしているような気分で、ノルウェー好きにはたまらない発見がいっぱいあって何度も見たくなるんです・・・・。
(夢ネットは広告費をもらっているわけではありませんが、つい宣伝したくなります〜)

●Nyhet(最近の話題)
ノルウェー映画「ピンチクリフ・グランプリ」
http://norwayyumenet.noor.jp/hp/framenyhet.htm




4044. 応援してあげてください norio yamanaka [URL]  2006/11/05 (日) 20:27
北欧留学情報センターの山中です。
2つ、文学関連のビッグニュースお知らせをします。

1.ノルウェー人留学生、イングヴェ・ラーセンさん訳出による、ノルウェー語版「バトルロワイヤル」が昨月刊行されました。1年以上をかけて訳出されました。ページ数はド迫力の600頁。こんなにエンタティメント性の高い日本の小説が翻訳されたのは、ほぼ初めて。これが契機になって、他の小説もノルウェーに紹介されるといいですね。
http://www.damm.no/skjoennlitteratur_voksne/romaner_oversatte/battle_royale

2.現在、わたし達のところで、ノルウェー語を教えているマグネ・トーリング先生が、「蛇にピアス」のノルウェー語版を刊行しました。
http://www.tanum.no/vtx.aspx?n=|156||9788281660021
ノルウェーでの刊行なので、いずれも値段が張るけれど、ぜひ、興味のある方はご購入を。
数ヶ月のあいだに、たえて続けに日本文学がノルウェー語で刊行されるなんて、メッタにあることではありません。
好みは湧かれるけれど、村上春樹ばかりが、日本文学ではないことが知らさせるのはいいだと思います。
応援してあげてください。

それにしても、今の時期、日本文学を研究する若きノルウェー人が日本に集結しています。たいへん楽しみです。

それから4041世界ウルルン滞在記(TBS系 22:00-22:54)の翻訳、わたし達がやりました。私は家に帰るのが遅いので見られません!エンドロールにわたし達の名前がでます。
サーミ語は、わたし達のフィンランド語講師、山川亜古先生です。




4041. 本日TBSでノルウェーの番組あります Yoko@管理人  2006/11/05 (日) 10:12
いつもお世話になっているjulelysさんから情報をいただきました!ありがとうございます。
ちなみに、この番組の中ではサーミ語が聞けると思います。言語にご興味のある方は是非チェックしてみてくださいね〜

-------------
世界ウルルン滞在記(TBS系 22:00-22:54)
http://www.mbs.jp/ururun/index2.html
(上記URLの記載内容は、放映終了後に更新される可能性があります)

今日は「トナカイの海渡りに…小西大樹が出会った」です。
※今日は19時から女子バレーがあるので、録画の方は30分延長で設定を!




4036. ノルウェーデザインとの遭遇 frosk@編集人 [URL]  2006/11/03 (金) 20:18
「若者の街」原宿で開催中のノルウェーデザイン展に行ってきました。
おしゃれ空間で場違い?との不安もすぐにふっとびました。というのも運良く、デザイナーさんたちが気さくにお話してくれたからです。いつになるかは分かりませんが、サイトでご紹介できれば、、、と願っています(他力本願?)。
5日まで開催しているそうなので、ご興味のある方は↓をどうぞ!ノルウェー語を実践するチャンスでもあります☆(もし、デザイナーがいなかったらごめんなさい)

http://www.norway.or.jp/news_events/2006/designtide2006.htm




4030. 失礼なはなし みりん  2006/11/01 (水) 19:52
管理人様
親身なご意見と実体験をお呼びかけいただきありがとうございました。管理人様の驚きの様子が浮かび、少し恥ずかしい質問だったかと危惧していました。

yuriko様
現地からのお声、わかりやすく一言一言がすっと頭に残りました。ありがとうございます。私も年齢とともに、澄んだ空気や自然がブランドや派手な娯楽より大切だと思うようになりました。

そう様
現状と誤解の訂正を提示いただきありがとうございます。私も元々ノルウェーに興味があったわけでないので、「絶対ノルウェー好き!」ではないとおっしゃているからこその説得力がありました。

皆様の体験や現状のお話をいただき嬉しい驚きです。やはり生の声は心に直に響きました。また、人の言う事を不安に思うより、自分を主軸に人の意見も聞ける耳を持つのが大切だと学びました。これはどこで生きていても同じですね。あとはおっしゃるように「愛」ですかね〜。




4026. Re: 失礼なはなし? そう  2006/11/01 (水) 06:24
> 先日友達より(取引先の人からきいたとのことで)「ノルウェーって生活水準が低いらしいね。大丈夫?」と言われました。

トロンヘイム在住のそうと申します。特に「私は絶対ノルウェー大好き!」というわけではないのですが、やはり誤解は正しておかなければなりませんね。ノルウェーは国連お墨付き4年連続「世界で最も住みやすい国」ナンバー1です。その上で生活水準が低いというのは何かの勘違いでしょう。確かに70年代にノルウェー船員に嫁いでノルウェーの田舎町に移り住んだ方が、当時馬車が結構普通に交通手段として使われているのを見て驚いた、という話はあります。もちろん生活水準と馬車の数は関係ありません。




4024. 早いもので・・・(ノルウェー関係イベント) frosk@編集人 [URL]  2006/10/31 (火) 19:21
もう10月も終わりですね。すっかり冬時間の季節となりました。
さて、イプセンイヤーもいよいよ佳境を迎え、たくさんのイベントが目白押しです。今年でなければ、体験できませんよ〜。

●ユーニ・ダールひとり芝居「イプセンの女たち」
貴重な来日機会をお見逃しなく!
http://www.norway.or.jp/ibsen/event_japan/eventnews/ibsenmonthly_nov.htm

●タリエ@横浜みなとみらい特設会場
屋外マルチメディアパフォーマンス・・・?百聞は一見にしかず!
http://www.norway.or.jp/ibsen/event_japan/eventnews/terje.htm

イプセンとは関係ありませんが、「ノルウェーについて学ぶサロン」も11月18日(土)に開催いたします。今回のテーマは「ノルウェー語の歴史」。
「ノルウェー人は7つの言葉が分かると言うが、そのうち6つはノルウェー語だ」と、隣国の人々に揶揄されて、自国内でも揉めに揉めた「正しいノルウェー語」探し。当事者が真面目な分、どこか笑えるノルウェー語の複雑な事情を、起源をさかのぼってお話したいと思います。
http://norwayyumenet.noor.jp/hp/info/kouzaannai2006/kouzaannai2006.htm




4020. Re: 失礼なはなし? yuriko [URL]  2006/10/30 (月) 23:49
「ノルウェーって生活水準が低いらしいね。大丈夫?」と言われました。

みりんさん、初めまして。
私はノルウェーに嫁いでだいぶ経ちましたが、一度も生活水準が低いなどと思ったことはありませんのでご安心を。
Yoko@管理人様がおっしゃった通り、何を基準に生活水準を見るかによると思います。
日本の24時間お店が開いていて、お金さえ出せば何でも手に入り便利な生活が普通だと感じていて、そして最新のブランドものがないと生きて行けない!という方には苦しい国かも知れませんが、そうでなければのんびりとして落ち着いた生活が出来ると思います。

私は基本的にブランドものにも娯楽施設にもほとんど興味がないので、今となっては日本で暮らせないと思うほどになっています。あの時間の流れにもうついていけません(笑)。

食べ物に関しても、昔より随分品物が増えてきています。
日本食が手に入りにくいという難点もありますが、なければないでどうにかなるし、自分で作ろうという気にもなるわけです。

これはあくまで私個人の意見ではありますが、それほど御心配にならなくても大丈夫だと思います。
あとはダンナ様の愛があれば大丈夫ですよ♪がんばってくださいね。
ささやかながら、ノルウェーの僻地から応援させていただきます。




4016. 【夢ネット・更新情報】ノルウェー語のページ Yoko@管理人  2006/10/30 (月) 01:23
当サイト開設6年にして、初めてノルウェー語でのサイト説明ページを作成しました。
トップページにPaa Norskのボタンを置きましたのでご興味がある方はどうぞ。(必要ないって?)
でもこれで、知り合ったノルウェー人にURLをご紹介すれば「こんなサイトをやっています」ってわかってもらえるかしら??

皆さんもどうかお知り合いのノルウェー人に紹介してあげてください♪ノルウェー語での掲示板への書き込みも歓迎です。





4013. Re^2: バースデーソング tingeling  2006/10/29 (日) 17:08
丁寧なレス感激しました!有難う御座います。
これは良いサイトですね!!頑張って練習したいと思います。
自分で検索していたときには、ミッキーのテクノバージョンのような速さのモノしか見つからなくて困っていました。
本当に有難う御座います^^

滞在の方は、12月15日から1月9日までオスロ行って参ります。
北欧のクリスマスと新年は初体験なのですごくわくわくしています。
ステイ先のご家庭でも日本からお客さんがやってくる!といろいろ準備なさって下さっているようで、もう期待で胸がいっぱいです。笑
また帰ってきたら体験談を投稿いたします^^

> ★tingelingさま
>
> ご来訪、ありがとうございます。
> ノルウェーに3週間、羨ましいです!
> ちょうどクリスマスで盛り上がっている頃ですね(暗いけど)
> ノルウェーのどちらの方面にお出かけなのでしょう。
>
> ところで、ノルウェー語が話せないとおっしゃりつつ、あの歌を
> ご存知とは、それなりのノルウェー通とお見受けいたしました・・・
> 練習できそうなサイトを検索してみたところ、こんなのが見つかりました。
> http://www.allsang.net/sanger-historier/aaremaal/Hurra%20for%20deg%20som%20fyller%20ditt%20%E5r.htm
>
> メロディーを聴くことができるようになっているので、聴いたことがあるなら練習が可能かと思います。結構早口なところがあるので私は聴いてもまともに歌えないのですが・・・(意外と難しい)
> 他に一緒に歌ってくれる方がいれば、ごまかせるのですけど。
> どなたか、もっといいサイトをご存知の方がいらしたら教えてくださいませ。
>
> では、またのご報告を楽しみにしています♪




4010. Re: 失礼なはなし? Yoko@管理人  2006/10/29 (日) 14:14
★みりんさま

ご投稿、ありがとうございます。
”北部ノルウェーに嫁ぐ”ご予定とのこと、まずはGratulerer!
場所がどこであれ、ご結婚の決断には誰しも勇気と迷いと慶びといろいろな思いがあるものですよね。

それはともかく、夢ネット管理人としては「ノルウェーの生活水準が低い」と思っている方がいらっしゃることに、少々驚きました。
もちろん、日本同様にノルウェーにもそれなりの格差はありますし(特に外国からの移民の方々の問題など)、全体として今まで生活水準が低いと感じたことは一度もありません。逆に、精神的な生活の豊かさはノルウェーの方が高いと感じることはしばしばです。福祉などの社会制度もノルウェーの方が日本より先を行っていると思っています。
私もみりんさんと同意見で、きっと価値観の違いなんでしょうね。ノルウェーも特にオスロではなく北部となると、食物や洋服などお店の数も種類も少ないのは確かでしょうから、そう感じる方もいらっしゃるのでしょう。特に、ネオン街や派手な娯楽施設やブランド物が好きな人には地獄かも(笑)。あと、寒さが苦手な人にも・・・。
ご結婚をご決断されたみりんさんはノルウェーの生活が苦痛に感じるタイプの方ではないと推察いたします・・・。価値観の違う方々のご意見で不安になるのはもったいないのではないでしょうか。みりんさんのことを羨ましく思う人たちもたくさんいらっしゃるはずです♪
もちろん、海外での生活はご苦労されることも多いでしょうし、夢ネットで責任をとることはできませんが・・・・
あとはダーリン次第かしら??

在ノル体験者の皆さま!!
「生活水準」についてご意見があれば是非ともお聞かせくださいませ。実体験としてノルウェーを知る皆さまのお声が大切です。




4008. 失礼なはなし? みりん  2006/10/29 (日) 01:50
いつも拝見しています。今回初めての書き込みです。近い将来、北部ノルウェーに嫁ぐ予定です。先日友達より(取引先の人からきいたとのことで)「ノルウェーって生活水準が低いらしいね。大丈夫?」と言われました。何度か滞在してみて質素な無駄のない暮しだと思ったことはありましたが、ITは進んでいるようですし、生活レベル的にそう思ったことはなかったので、少し不安になってきました。人それぞれどこに主点を置くかによるので、食物とか物の豊富さとかだと、そうなるのかとも思います。お聞きしてどうなるというものでもないのですが、投稿してしまいました。




4007. Re: バースデーソング Yoko@管理人  2006/10/28 (土) 17:13
★tingelingさま

ご来訪、ありがとうございます。
ノルウェーに3週間、羨ましいです!
ちょうどクリスマスで盛り上がっている頃ですね(暗いけど)
ノルウェーのどちらの方面にお出かけなのでしょう。

ところで、ノルウェー語が話せないとおっしゃりつつ、あの歌を
ご存知とは、それなりのノルウェー通とお見受けいたしました・・・
練習できそうなサイトを検索してみたところ、こんなのが見つかりました。
http://www.allsang.net/sanger-historier/aaremaal/Hurra%20for%20deg%20som%20fyller%20ditt%20%E5r.htm

メロディーを聴くことができるようになっているので、聴いたことがあるなら練習が可能かと思います。結構早口なところがあるので私は聴いてもまともに歌えないのですが・・・(意外と難しい)
他に一緒に歌ってくれる方がいれば、ごまかせるのですけど。
どなたか、もっといいサイトをご存知の方がいらしたら教えてくださいませ。

では、またのご報告を楽しみにしています♪




4005. バースデーソング tingeling  2006/10/28 (土) 14:06
こんにちわ!いつも楽しく読ませていただいております。
12月にノルウェーに三週間ほど滞在する予定です。
その滞在中に友人の誕生日があるので、Hurra for degを覚えて歌ってあげたいのです。
その友人に教えてもらうことも出来ますが、出来ればドッキリで喜ばせてあげたいので(私はノルウェー語が話せません)
どなたか練習出来そうなサイトをご存知でしたら教えていただけないでしょうか><
突然失礼しました。




3994. 御協力ありがとうございました けんいち  2006/10/26 (木) 01:08
yoko様
仕事の関係で探していたのですが、みつかりました〜!!
業者向けなのでお店に売っている訳ではないようです・・・・
私は食べた事がないのですが・・・どんな味なのか興味津々です!!




3985. Re: トロムソ国際文化祭 Sakurako  2006/10/24 (火) 02:55
訂正なのですが、"トロムソ国際文化祭"が5行目の初めにきますので、よろしくお願いします。

Kitty Kiellandは私のHostMotherの好きな画家だそうです。

FISKEBOLLERとFISKEKAKERは私の大好物です。
今度お醤油をかけて食べてみます。
日本に輸入しいる会社は知りませんが。
ごめんなさい。

話題がポンポンとびましたね。




3984. Re: トロムソ国際文化祭 Yoko@管理人  2006/10/24 (火) 01:33
★Sakurakoさま

ご報告、ありがとうございます。
日本語で書かれていたので驚きました。

トロムソはもう冬景色なんですね〜
さぞかし暗くなった分、オーロラを堪能していらっしゃることでしょう!
でも、毎日を楽しんでいるようで私まで嬉しくなります。
その調子でノルウェーの生活を、いっぱい、いっぱい吸収してきてくださいね♪




3983. Re: 探していいます。 Yoko@管理人  2006/10/24 (火) 01:29
★けんいちさま

ようこそお越し下さいました。
管理人のYokoです。

いったいどんなご事情でFISKEBOLLERをお探しなのでしょう・・・
ノルウェーでは食べたことがありますが、日本では見たことがないです。
例えばこんな商品ですよね。
http://www.ferdigmatas.no/Produkter/index.htm

ちなみに私はノルウェー滞在時、FISKEBOLLERよりもFISKEKAKERの方が好きでよく購入していました(わさび醤油でもいけましたね〜)
ノルウェー風かまぼこ?もしくははんぺんといったところですよね。
なんだか懐かしくなって無性に食べたくなってきました。
売ってるところ、見つかったら是非こちらにも教えてください♪

(ごめんなさい、これでは何のお役にも立っていませんね・・・・ご存知の方、いらっしゃいましたらお願いします)





3982. 【夢ネット・更新情報】 講座レポート&インタビュー Yoko@管理人  2006/10/24 (火) 01:04
先週末、第7回のサロンは初めて、ゲストにノルウェー人をお迎えして無事に終了しました。
講座の様子をレポートにまとめましたのでどうぞ。
また、同時にゲストのカーリさんにインタビューしましたので、そちらのコーナーもお楽しみください♪

●「ノルウェーについて学ぶサロン」第7回講座レポート
http://norwayyumenet.noor.jp/hp/info/kouzaannai2006/salongreport07.htm

●夢ネット特選インタビュー
http://norwayyumenet.noor.jp/hp/frameintervju.htm




3981. トロムソ国際文化祭 Sakurako  2006/10/23 (月) 19:33
お久しぶりです
Sakurakoです。
トロムソは最近雪が積もっています。
今日はとってもよい天気です!!

りが10月の初めに開かれました。
今回は日本をテーマに貴重な時間を持つことができました。
様々な日本人作家の方々の朗読やお話を伺うことができました。
日本でもなかなかできないのですけれどね。
8日の日曜日には私は折り紙を教えました。
5月のノルウェーについて学ぶサロンで教わった通り、新聞(地方紙)には本当に(大げさに)載りやすいのですね。
私の話が長々と掲載されていました。
以上報告です。

で、"え?何で日本語打てるの?"と思われる方もいらっしゃるかもしれませんね。
http://ajaxime.chasen.org/
このサイトを使うとNorgeからでも日本語を打つことができるのです!!
Norgeでなくても海外に行かれる時にお使い下さい。

Ja, vi elsker dette landet...♪
と歌いたくなるくらいNorge大好きになりました。
また報告しますね!!




3974. 探していいます。 けんいち  2006/10/22 (日) 10:15
はじめまして。はじめて書き込みします。
突然なのですが、ノルウェ−料理というか食べ物でフィッシュボール(FISKEBOLLER)という商品を日本に輸入しいる会社があれば教えて頂きたく書き込みいたしました。
すごく探しています。情報お願いいたします。




3957. Re^2: Kitty Kiellandの読み方 frosk@編集人 [URL]  2006/10/18 (水) 13:01
チミーさま

ご丁寧な返信をありがとうございました。
ノルウェー語版のWikipediaに、K.Kiellandの絵が何枚か載っていたのでURLを貼っておきます。ご興味のある方はどうぞ。
(文章はニーノシュクですが・・・)

http://nn.wikipedia.org/wiki/Kitty_Kielland




3955. Re: Kitty Kiellandの読み方 チミー  2006/10/17 (火) 23:17
返信、ありがとうございます。参考になりました。

私の勉強不足なのかも知れませんが、キティー・ヒェランという画家の名前を、見かけた記憶がありません。ノルウェーにはムンクのほかにも、優れた画家がたくさんあるのに、日本ではあまり知られていないのが残念です。

ノルウェーの作家Kiellandが、キティーの弟だということも知りませんでした。

ありがとうございました。また教えていただくことがあるかも知れませんが、よろしくお願いします。




3949. Re: Kitty Kiellandの読み方 frosk@編集人 [URL]  2006/10/16 (月) 08:16
チミーさま

はじめまして。お尋ねの件、キティー・ヒェランで良いのでは?と思います。キティーさんの弟、作家のA.Kiellandは日本で「ヒェラン」と表記されていたと記憶しています。
何らかのお役に立てば良いのですが・・・




3947. Kitty Kiellandの読み方 チミー  2006/10/16 (月) 02:07
初めまして。突然ですが、ご存知でしたら教えてください。

ノルウェーの、Kitty Kielland という人名(女性)は、カタカナで読む場合、なんというのでしょうか? 検索したところ、Kittyのほうはヒットしすぎてお手上げ、Kiellandのほうは、「キーランド」「キーラント」「ヒェラン」「シェラン」などと読むようです。「シェラン」という読み方の表記が多いのですが、Kittyを「シティ」と読むのかどうか、まったく分かりません(ヒットしすぎて)。

どなたかご存知の方、教えていただけるとうれしいです。




3945. Re^2: 申し訳ありませんでした・・・(焦) frosk@編集人 [URL]  2006/10/15 (日) 17:16
☆まちさま

著者よりも早く、「ゼロから・・・」を目撃されていたのですね。私は、本屋で自分の本を見かけたことは、殆どありません・・・(それの意味することって??)。まちさまは、貴重な「生き証人」と呼ばせていただきます・・・。

赤西君が留学先をノルウェーに決めてくれたら、本も陽の目を見るでしょうか・・・




3938. Re: 新刊のお知らせ「ゼロから話せる・・・」 まち  2006/10/14 (土) 11:00
あの、これ私、もう二週間くらい前にすでに本屋さんでみました!
私は語学王買ったあとだったので、くっそ〜と思いました("3")




3937. 新刊のお知らせ「ゼロから話せる・・・」 frosk@編集人 [URL]  2006/10/14 (土) 07:08
先ほどの地震で目が覚めました・・・

以前に出版した「語学王ノルウェー語」が、改題し「ゼロから話せるノルウェー語」として10月20日に発売されることとなりました。ご注意いただきたいのは、内容は前と同じです。変わったのは表紙写真と定価です(前よりもお求め安い値段となっております♪)。
「ノルウェー語を何となく始めてみようかな〜」と迷っていた方、「語学王を図書館で読みました」と購入を控えていた方、
この機会にどうぞ、軽い気持ちでノルウェー語の世界に触れてみませんか?本書のインフォメーションは、以下URLからどうぞ↓

http://norwayyumenet.noor.jp/hp/info/zerokarahanaseru.htm




3922. 小さなノルウェー見つけた・・・その2 frosk@編集人 [URL]  2006/10/11 (水) 17:48
本屋さんで、面白いタイトルの本を見つけました。「ノルウェーに咲いた恋」という題名のハーレクインシリーズです。この本を読めば、ノルウェーで恋の花が咲くのでしょうか。留学前に読みたかった・・・です。↓

http://www.harlequin.co.jp/recommends/this/index.html#osusume01

Yoko管理人が告知していた「ピンチクリフ・グランプリ」ですが、私が今まで鑑賞したノルウェー映画の中で一番面白かったです☆ 在日ノルウェー人の皆さんに、本編の日本公開について感想を求めると、例外なく饒舌かつ熱くなりますね〜。何がそこまで、彼ら・彼女らを熱くさせるのかを、ぜひ劇場でご確認下さい。




3912. 【夢ネット・更新情報】 ピンチクリフ・グランプリ Yoko@管理人  2006/10/10 (火) 12:26
ノルウェー好きの皆さま、「ピンチクリフ・グランプリ」という人形アニメ映画をご存知でしょうか?
ノルウェー人のお知り合いがいらっしゃる方は是非、原題Flaaklypa Grand Prix(フロークリーパ・グランプリ)を知っているか尋ねてみてください。必ず知っているはずです!!ノルウェーではそれほど有名なお話なのです(そういう私は実は知らなかったのですが・・・・)
この作品、30年も前に作られた映画なのに、なんと来春、日本での上映が決定しました。自称「ノルウェー通」のみなさーん、このチャンスをお見逃しなく!!
公開日程等はまだ決まっていないようですが、”お正月第2弾”となっています。「インフォメーション」で概要を紹介しておきましたのでご覧下さい。
また、トップページにもリンクを貼っておきましたので、チェックしてみてくださいね。
我が夢ネットでも、ノルウェーの広告塔として今後もこのノルウェー映画の宣伝に努めたいと思っています。
お楽しみに♪




3829. 小さなノルウェーみつけた・・・ frosk@編集人 [URL]  2006/09/30 (土) 13:19
銀座プランタンに、ノルウェーのアクセサリー屋さんが期間限定でオープンしているとか。おしゃれ生活に無縁だったので、このA&Cというブランドは初耳です。。。。

http://www.printemps-ginza.co.jp/fashion/20060803_artscrafts/index.htm?ref=f_1f




3823. どうもありがとうございました ゆりこ  2006/09/28 (木) 22:34
yokoさま、yurikoさま、MIHOKOさま、わざわざどうもありがとうございます。大好きな国なのにネガティブにかんがえていたので、みなさんのお返事をよんでポジティブに考えようと思えました♪
オペアについて調べてくださったりもしたようでとってもうれしいです。今この時期にノルウェーへいくことがベストだと思ってあせっていました。ファミリーを探しながら、ノルウェー語の勉強をしながら、マイペースにやっていきます。
どうもありがとうございました。




3816. Re: 帰国しました Yoko@管理人  2006/09/26 (火) 21:43
★meiryoさま

お帰りなさい。
詳しい旅のご報告、ありがとうございました!

> そんな我々を慰めてくてたのは、サバトマト煮の缶詰(Stabbur-Makrell)です。

あれって美味しいですよね。私も好きです。
ノルウェー在住時はよく買っていました。日本でも手に入るかと思ったら意外とないんですよね。でも、基本的にパンに乗せて食べていたので、どうしても欲しくなるというものでもないのですが・・・・。

> あわただしい旅でしたが、ノルウェーの素晴らしい自然や人々の人情にも触れることができました。特に思い出深いのは、捕鯨従事者のインタビューのために2日間滞在したロフォーテン諸島のレイネです。

ロフォーテンは本当に美しいところですよね。特にロルブーはいいです!
しかもノルウェー人との触れあいもあったとのこと、それは素敵な思い出になったことでしょう・・・・情景が目に浮かぶようです。

> というわけで、駆け足のノルウェー初体験でしたが、機会があれば仕事を離れてゆっくりと再訪したいと思います(ロルブーのように自炊ができる宿に泊れれば、言うことなし)。

初めての旅で「ノルウェー好き」の一員になっていただけたようで私も嬉しいです。
お仕事を離れて再訪する機会が出来るといいですね!




3811. Re: オペアについて MIHOKO [URL]  2006/09/25 (月) 14:54
以前ベルゲンでオペアをしていた女性がいましたよ。
(ちょっと連絡つかないので情報あまりないのですが。。。)
たしか、日本でエージェントと契約して行った、と言ってました。
労働ビザが必要なので、向こうで探すのは難しいと思います。




3808. Re: オペアについて yuriko [URL]  2006/09/24 (日) 16:29
こんにちは、ゆりこさん。(私もyurikoです!)

> ゆりこです。ノルウェーが大好きでオペアがしたくて、一年前ぐらいからいろいろ情報を集めています。でもファミリー探しに苦戦しています("_")日本からさがすのは難しいのでしょうか。ノルウェーに渡ったほうがさがしやすいのなら、そうしたいと思っています。(3ヶ月間?までですが) 
> なんでもいいので、ご存知のかたがいらっしゃいましたらおしえてください。おねがいいたします。

http://www.workingabroad.org/aupair/aupair_norway.html
上記のところを読んでみたのですが、滞在期間は6か月以上のようです。共働きが多いノルウェーなので、やはりある程度の期間働ける人が必要なのかもしれません。

私も経験した事があるわけではないので、詳しい事は分かりませんがワーキングビザが必要なようですから、それなりに日本で準備したほうがよさそうですね。
あまり大した情報でなくてゴメンナサイ。
うまくホストファミリーが見つかるといいですね。




3806. 帰国しました meiryo  2006/09/24 (日) 16:05
ノルウェー漁業と捕鯨調査から先週帰国しました。
ベルゲン→サンデフィヨルド→テンスベルグ→オスロ→ロフォーテン→トロムソ→アルタ、移動と共に気候も目まぐるしく変わりましたが、アドバイスのおかげで乗り切れました。

ハードスケジュールのため、大学や博物館で調査が終わると飛行機で次の目的地へ移動、深夜にホテルに到着というパターンがほとんど。食事も朝食時にホテルで腹いっぱい詰め込んで昼食はパスし、空港のカフェでサンドウィッチとビールの夕食(これだけでも150NK=約3000円!!)という味気ない日が多かったです。

そんな我々を慰めてくてたのは、サバトマト煮の缶詰(Stabbur-Makrell)です。オスロ中央駅のコンビニで試しに買ったものが大好評。以後、スーパーやコンビニを見つけるたびに夜食用に買い込み、日本への土産にする者も出る始末でした。

あわただしい旅でしたが、ノルウェーの素晴らしい自然や人々の人情にも触れることができました。特に思い出深いのは、捕鯨従事者のインタビューのために2日間滞在したロフォーテン諸島のレイネです。

レクネスの空港からレンタカーで夜道をひたすら走り、着いたのは夜中の11時過ぎ。ホテルはないのでロルブーというバンガローのような小屋を予約していたのですが、管理事務所は無人状態。

鍵はポストに入っていたのですが、我々の小屋がどこにあるのか判らず、真っ暗な中を右往左往。すると物音に怪しんだ宿泊客のおばあさんたちが出て来てしまいました。

ところが、事情を説明すると一緒に探してくれただけでなく、見つかったあと暗くて鍵がうまく入らないのを見ると、ライターを持ってきて手元をかざしてくれました。

そして翌朝…。陽射しに導かれて戸外に出ると、岩峰と空と海が織り成す絶景が目の前に! 思わず歓声が上がりました。

インタビューした漁師さんたちもみな友好的。率直に質問に答えてくれただけでなく、今が旬の魚(セイSei=タラの一種)と地元のお勧めレストランも教えてくれました。

また、ロフォーテンからトロムソへの移動は唯一の船旅。夜7時半から翌日の午後2時半までの19時間もかかりましたが、飛行機では味わえないゆったりとした時間と船上からの眺めは、いい骨休めになりました。

というわけで、駆け足のノルウェー初体験でしたが、機会があれば仕事を離れてゆっくりと再訪したいと思います(ロルブーのように自炊ができる宿に泊れれば、言うことなし)。